又被扶住了后背,才没像翻壳小王八一样翻过去。
巴拉克气喘吁吁地拒绝,胸膛起伏,黑发散落下来覆盖在额头上,颧骨嘴唇都通红。
“不,不,卡尔。我们不能这样。到此为止,到此为止,一切还不算过界,杰拉德也亲过阿隆索的嘴巴,这还不是天大的错。就当一切都没发生——”
但这话显然只能起到反作用。
卡尔恼怒得近乎想打他:
“可是,可是,你先亲我的!”
这显然是巨大有力的罪状,巴拉克的脸再度腾地烧红了。
但他还是竭力找回属于成年人的镇定和最后的理智:
“我错了,所以停下。”
空气再次安静了起来。
“我才不是为了你哭,我是没法去拿我的小熊。”
“你为什么要在这儿?你讨厌我了,不再来了,为什么又待在这儿?这是我先发现的。”
“我是什么可怜的流浪狗吗?你冲我丢完一根肉骨头,就赶紧把房门关上,生怕我走进去。”
“你会因为可怜别人就随便亲他们吗?他们都说你浪荡,难道是真的吗?”
巴拉克什么话都不说,只是默默地把卡尔托回上面去,站在他身后几步,和他一同往住宿的地方回。
“我讨厌你。”
卡尔终于说出了克罗斯的那种滋味来。
他在月光下转过身,红红的眼睛红红的鼻尖红红的嘴唇,水色的眼睛瞪着他。
巴拉克觉得自己的灵魂都被坏脾气的卡尔随意握在手心,他是这样绝望的仆从,却还是得违背本能,轻